Блог
В чем разница между глаголами wissen и kennen в немецком языке
- 01.11.2011
- Опубликовано: admin
- Раздел: Блог
В чем разница между глаголами wissen и kennen в немецком языке?
kennen – знать кого-л. / что-л. из собственного опыта, быть знакомым с кем-л. / чем-л.:
Ich kenne den Weg (aus eigener Erfarhung, denn ich war schon mal hier).
wissen – знать в результате полученной информации из различных источников, опосредованно:
Ich weiß den Weg (Ich habe ihn auf dem Stadtplan gesehen).
Ich weiß das.
NB! В придаточных предложениях употребляется глагол wissen:
Ich weiß, dass dieses Buch sehr interessant ist.
Ich weiß, dass es wahr ist.
kennen (Präsens)
ich kenne | wir kennen |
du kennst | ihr kennt |
er/sie/es kennt | sie kennen |
wissen (Präsens)
ich weiß | wir wissen |
du weißt | ihr wisst |
er/sie/es weiß | sie wissen |