Поговорим на сердечные темы?
Поговорим на сердечные темы?
15.05.2022 | Блог

Когда мы изучаем языки, мы постоянно работаем над собой, регулярно пополняя свой словарный запас, изучая грамматические аспекты, познавая культуру. Но

Поговорим на сердечные темы

Когда мы изучаем языки, мы постоянно работаем над собой, регулярно пополняя свой словарный запас, изучая грамматические аспекты, познавая культуру. Но кроме этого нужное еще вникать в саму суть языка и изучать его устойчивые выражения. Примером таких выражений есть Идиомы.

Знание этих фраз поможет лучше понимать носителей языка и достойно поддерживать  любую беседу. К тому же, если вы употребляете идиомы в своей речи, это свидетельствует о том, что вы действительно стремитесь выучить язык, разобравшись у всех его аспектах. Курсы английского языка онлайн

Английский язык – богат на различные идиомы, среди них есть много идиом связанных с сердцем. Вот некоторые из них:

1) By heart  – знать наизусть: We have to learn this long poem by heart. 

2)To lose heart – отчаиваться: I lost my heart trying to find the answers. 

3) Put heart and soul – вложить душу: I have put my heart and soul into this cake. You should try it.Английский для детей Киев

4) Eat one’s heart out – 1) основное значение – горевать, печалиться: I ate my heart out to see him lose in the song contest. 2) доп. значение в форме шутки – показать что вы лучше, чем известная личность: Eat your heart out, Ronaldo, I’m playing football better than you. 

5) Heart goes out to someone – сочувствовать до глубины души, сопереживать: What? Your aunt died? Oh, my heart goes out to your family. 

6) To have a change of heart – изменить мнение: First, I didn’t like Ann but now I have a change of heart. She is a very kind person. 

7) To have a heart to heart talk – разговор по душам: We had a real heart-to-heart talk and we’re getting on much better now. 

8) Break someone’s heart – разбить чье-то сердце: He broke my heart when he decided to leave. Школа английского языка Киев

9) Have a big heart – быть добрым или щедрым: My brother has a big heart – he is always eager to help other people. 

10) Have a heart of stone  – иметь каменное сердце: Only a man who has a heart of stone could leave a poor man without a piece of bread.