Блог
I have a house or I have got a house?
- 04.10.2021
- Опубликовано: admin
- Раздел: Блог
I have a house OR I’ve got a house?
Англійська мова- цікава та незвичайна, іноді одні і ті ж поняття можуть бути схожими між собою і в той же час відрізнятись. От як, наприклад, конструкції Have та Have got.
Вважається, що конструкції have і have got відрізняються тільки варіантом англійської мови, тобто have – це американський варіант англійської, а have got – це британський. Це вірно, але лише частково, тому що у двох даних конструкцій значно більше відмінностей, ніж може видатися на перший погляд. Давайте розберемося докладніше …
Обидві конструкції використовуються для розмов про власність, родичів, зовнішність і хвороби. При цьому have вважається більш формальною конструкцією, а в розмовній мові частіше використовується have got (скорочена форма ‘ve got).
I have a dog. = I’ve got a dog. – У мене є собака.
Kate has green eyes. = Kate’s got green eyes. – У Кейт зелені очі.
She has two cousins. = She’s got two cousins. – У неї дві двоюрідні сестри (або два двоюрідних брата).
My sister has a stomachache. = My sister’s got a stomachache. – У моєї сестри болить шлунок.
Здається, що все дуже просто та зрозуміло, однак давайте поглянемо на відмінності.
Граматична відміність (побудова речень). У запитальному і негативному реченні конструкція have вимагає допоміжного дієслова, в той час як have got самодостатня.
I don’t have any classes today. – I have not got any classes today. – У мене сьогодні немає уроків.
Do you have any pets? – Have you got pets? – У тебе є домашні улюбленці?
Відмінність у часах. Have got використовується тільки в теперішньому часі і тільки в Present Simple. У минулому і майбутньому, можна використовувати виключно have.
I have got a parrot. = I have a parrot. – У мене є попугай (теперішній час).
I had a parrot. – У мене був попугай (минулий час).
I will have a parrot. – У мене буде попугай(майбутній час).
Значення have значно ширше. Якщо конструкція have got позначає тільки власність, тобто це смислове дієслово, що має своє конкретне значення, то дієслово have використовується ще в якості допоміжного дієслова при формуванні часів групи Perfect і як модальне дієслово.
I have known my best friend for 10 years. – Я знаю свого найкращого друга ось уже 10 років (Дієслово have не має смислового значення, а лише використовується як допоміжне дієслово в Present Perfect).
I have to go. – Я повинен йти (have to – модальне дієслово вказує на необхідність щось зробити. Тут варто зазначити, що іноді в розмовній англійській ми можемо зустріти конструкцію I’ve got to go, або ще більш розмовний варіант, характерний для американської англійської, I gotta go, але це швидше виняток, ніж правило.
Стійкі словосполучення. Є певний набір стійких словосполучень, в яких використовується тільки have:
have shower / bath – приймати душ / ванну;
have breakfast / lunch / dinner / etc. – снідати / обідати / вечеряти і т.д. (Про будь-якої їжі або напоях);
have a rest / a sleep / a dream – відпочивати / спати / бачити сон (мріяти);
have a good time / have a bad day / have a nice evening / have a day off / have a holiday – добре проводити час / мати невдалий день / добре провести вечір / мати вихідний / мати відпустку (канікули);
have a good journey / have a flight / have a trip – добре провести час в подорожі / мати запланований авіапереліт (бажати гарного перельоту) / їхати, добиратися кудись;
have a talk / have a chat / have a word with somebody / have a conversation – спілкуватися з кимось;
have a quarrel / have a fight / have a row – сваритися або сперечатися з кимось;
have a walk / have a swim / have a ride / have a dance – прогулятися / поплавати / покататися / потанцювати;
have a try / have a go – спробувати;
have a look – подивитися, поглянути;
have fun / a good time – веселитися / добре проводити час;
have difficulty / trouble – мати складності / неприємності;
have a lesson / a lecture / a meeting – відвідувати урок / лекцію / збори;
have a baby – народити дитину;
have an accident – потрапити в аварію;
Будьте уважні! Ми так само може застосувати have got з деякими з цих фраз, але тоді зміниться зміст речення.
I have coffee. – Я п’ю каву.
I have got coffee. – У мене є кава (тобто десь в мене вдома є кава, я її купив)
Конструкція have something done. Конструкція застосовується, щоб говорити про послуги або діях виконаних кимось інших для нас. Формула: have + об’єкт + дієслово в 3-й формі
I have my hair cut. – Мені підстригли волосся.
I have my car fixed. – Мені полагодили машину.
Can I have my dress cleaned until tomorrow? – Мені можуть почистити цю сукню до завтра?