Emotions: idioms and slang

Emotions: idioms and slang

26.11.2021 | Блог

Hello, guys! I’m Julia. How are you today? Are you in a good mood? I hope yes, because I am!

Hello, guys! I’m Julia. How are you today? Are you in a good mood? I hope yes, because I am!
In fact, I’m chuffed!

Ми говоримо I’m chuffed!– коли ми дуже задоволені, або у дуже хорошому настрої.

We can say
I’m chuffed! – meaning I’m happy or
I’m chuffed to bits! – that’s even stronger than chuffed.

Or even
I’m dead chuffed!
I was dead chuffed to get the prise!

There are other ways to say that you feel great.
I’m thrilled!

I’m having a whale of a time! – Я круто проводжу час!
Пам’ятаючи, що whale – це кит, уявляєте наскільки комусь класно, коли вони так кажуть?

But sometimes we don’t feel that happy. We are sad.
And we can say it differently too.

I’m (a bit) down. – Мені (трохи) сумно.

Imblue. До речі ця фраза пов’язана з назвою музичного жанру – blues. Ну, ви ж чули блюз – таке слухається тільки, коли сумно.

Why such a long face? – Чого такий похмурий?
To have a long face – бути сумним, похмурим

А ще є спеціальна фраза для, тих, хто псує загальний vibe своїм ниттям і балачками, що це все не прикольно. Таких ми називаємо wetblanket.
Ну, справді, уявіть собі вкритися мокрою ковдрою.

Alice said it was a bad idea to go on roller coaster. She’s such a wet blanket!

That’s all for now, guys. Goodbye and don’t be a wet blanket!