Не завжди ми можемо повідомити про щось хороше та це цілком нормально! Але як сказати “I have bad news!” не …
Не завжди ми можемо повідомити про щось хороше та це цілком нормально! Але як сказати “I have bad news!” не використовуючи “Я маю погані новини”? Дивись нижче. Курси англійської мови online
? We are in deep trouble – Ми в глибокій біді
“Financially, he was in deep trouble” – У нього були дуже великі фінансові труднощі;
? Now we are in a mess – зараз ми в скрутному становищі
“I fully believe our country is in a mess, ” she said – Я переконана, що наша компанія знаходиться в скрутному становищі;
? We are in a bind – ми знаходимось в тяжкій ситуації
“You seem to be in a bit of a bind” – Здається, що ви в знаходитесь в тяжкій життєвій ситуації;
? What a nuisance! – як шкода/яка неприємність
“What a nuisance that Roger isn’t here” – Як шкода, що Роджер не зміг прийти. Англійський для дітей Позняки, Осокорки